240003 Petra Kaffee-Pad-Automat KM 34.00242434 Petra Kaffee-Pad-Automat KM 34.07English 4Français 12Deutsch 20Italiano 29
10ENThe coffee is too weak.• - Choose a stronger type of coffee. - Set a lower coffee quantity using the cup size selector. - Make sure that the c
11ENAlways fully unwind the mains cable and •the extension cable.Make sure that the mains cable does not •hang over the edge of a worktop and cannot
12FRFélicitations!Vous avez acheté un produit Petra. Nous souhaitons vous proposer des produits de qualité associant un design raffiné et des prix acc
13FRRincez les accessoires sous l’eau courante.•Séchez soigneusement les accessoires avec •un chiffon propre et sec.Déventilation (fig. A & B)L&
14FR - Placez des doses de café asymétriques dans l'appareil avec le côté plat dirigé vers le bas. - Si vous utilisez deux doses de café à la f
15FRMaintenez le bouton début/fin (2/3) •enfoncé pendant 3 à 4 secondes pour que l'indicateur prêt pour le brassage (5) clignote en vert. Le mod
16FR- Attention à l'eau chaude et à la vapeur afin d'éviter les brûlures. De la vapeur chaude peut s'échapper du diffuseur de café pen
17FRDétartrage de l'appareil (fig. A - C)L'appareil doit être détartré régulièrement. L'appareil dispose d'un témoin de détartrage
18FRL'indicateur de niveau d'eau clignote mais •le réservoir d'eau est plein. - Videz le réservoir d'eau. - Secouez le réservoi
19FRDébranchez immédiatement la fiche secteur de la prise murale. Si l'appareil est plongé dans l'eau ou autre liquide, ne l'utilisez p
2A21MAX111187111092 1465313121415A
20DEHerzlichen Glückwunsch!Sie haben ein Petra Produkt erworben. Unser Ziel ist es, Qualitätsprodukte mit einem geschmackvollen Design zu einem ersch
21DEErster GebrauchVorbereitungReinigen Sie die Kaffeepad-Kassette und •die Kassette für gemahlenen Kaffee in Seifenwasser.Reinigen Sie die Spenderka
22DE- Füllen Sie keine beschädigten Kaffeepads, losen gemahlenen Kaffee oder Instant-Kaffee in die Kaffeepad-Kassette ein.Bevor Sie fortfahren, richt
23DEFalls Sie die Start-/Stopp-Taste (2/3) nicht drücken, bevor der Brühzyklus automatisch stoppt, wird die maximale Kaffeemenge programmiert.Setzen S
24DE - Reinigen Sie die Kaffeepad-Kassette und die Kassette für gemahlenen Kaffee in Seifenwasser. - Reinigen Sie die Spenderkassette und den Einsat
25DEBlinksignal Wasserhärtebereich Wasserhärte (°dH)● ● ● 1 (weich) 0 - 7●● ●● ●● 2 (mittel) 7 - 14●●● ●●● ●●● 3 (hart) 14 - 21●●●●
26DEFüllen Sie den leeren Wasserbehälter (12) •mit Frischwasser (1 l). Die Brühbereitschaftsanzeige (5) blinkt grün.Drücken Sie auf die Start-/Stopp-
27DESicherheitsanweisungenAllgemeine SicherheitLesen Sie das Handbuch vor dem Gebrauch •genau durch. Bewahren Sie das Handbuch zur künftigen Bezugnah
28DEStellen Sie das Gerät nicht auf heiße •Oberflächen oder in die Nähe von offenen Flammen.Stellen Sie sicher, dass das Gerät nicht mit •entzündlic
29ITCongratulazioni!Avete acquistato un prodotto Petra. Il nostro scopo è quello di fornire prodotti di qualità con un design gradevole, ad un prezzo
321111 1111CBA7C1-C2B
30ITPrimo utilizzoPreparazionePulire il portacialde e il contenitore del •caffè macinato in acqua e sapone.Lavare il contenitore e il filtro del •di
31IT- Non inserire nel portacialde cialde danneggiate, caffè macinato o caffè solubile sfusi.Prima di procedere, si prega di porre attenzione alle se
32ITNota: La modalità di programmazione è attiva per circa 30 secondi dopo aver premuto il pulsante di avvio/arresto (2) o per circa 60 secondi dopo a
33ITPrima di procedere, si prega di porre attenzione alle seguenti note:- Per pulire l'apparecchio e le varie parti che lo compongono, non utili
34ITImpostazione dell'intervallo di durezza dell'acqua (fig. A)L'apparecchio può essere impostato per diversi valori di durezza dell&ap
35ITCollocare il serbatoio dell'acqua (12) •nell'apparecchio.Inserire il portacialde (11) vuoto •nell'apparecchio.Regolare il disco d
36IT - Rimuovere il serbatoio dell'acqua dall'apparecchio solo per brevi periodi, per riempirlo o per la pulizia.La quantità di caffè si è
37ITPer scollegare la spina di alimentazione •elettrica, non tirare mai il cavo di alimentazione.Se l'apparecchio non viene utilizzato, prima •
38
39
4ENCongratulations!You have purchased a Petra product. Our aim is to provide quality products with a tasteful design and at an affordable price. We ho
9© Petra 2013 01/13service.petra-electric.eu
5ENClean the cup tray and the drip tray in •soapy water.Rinse the accessories under running water.•Thoroughly dry the accessories with a •clean, dr
6EN - If you use two coffee pads at the same time, firmly press the first coffee pad into the recess of the coffee pad cassette with the paper edge f
7ENIf the required coffee quantity is obtained, •press the same start/stop button (2/3) again. The appliance stops making coffee. The brewing time is
8ENPlace the water reservoir (12) into the •appliance.Insert the coffee pad cassette (11) into the •appliance.Set the locking collar (7) to position
9ENIf the descaling indicator (6) flashes, the •appliance must be descaled. It is still possible to brew coffee.If the descaling indicator (6) lights
Commenti su questo manuale